• چهارشنبه ۱۶ فروردین ماه، ۱۳۹۶ - ۱۰:۵۴
  • دسته بندی : علمی و آموزشی
  • کد خبر : 961-3876-5
  • خبرنگار : ----
  • منبع خبر : ----

دومین کنفرانس بین‌المللی ادبیات، ترجمه و آموزش و یادگیری زبان‌ها برگزار می‌‌شود

فراخوان مقاله دومین کنفرانس بین‌المللی «ادبیات، ترجمه و آموزش و یادگیری زبان‌ها»، منتشر شد.

 

به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) منطقه خوزستان، اهمیت و نقش زبان‌ها به‌عنوان اهرمی ملموس در تبادل اطلاعات علمی، حقیقتی غیر قابل انکار است که نمی‌توان به سهولت از ارزش کاربردی آن‌ها گذشت و به تبع آن، آموزش و یادگیری زبان‌ها، مقوله‌ی مهمی است که توجه پژوهشگران با تخصص‌های مختلف را به خود جلب کرده است.

 

ترجمه نیز به‌نوعی به‌عنوان فاکتوری موثر برای انتقال اطلاعات علمی از جامعه‌ای به جامعه دیگر، هر روز بیش از گذشته توجه مسئولان امر و پژوهشگران را جلب خود می‌کند؛ ادبیات هم به‌عنوان منبع داده غنی و بنیادی، رکنی برای آموزش و یادگیری زبان‌ها است که نیاز است تا به‌صورت دقیق و گسترده برای دستیابی به آموزش و یادگیری بهتر زبان‌ها بررسی شود .

 

بررسی وضعیت آموزشی زبان‌ها و آسیب‌شناسی موقعیت موجود آموزشی آن‌ها و همچنین ترجمه و ادبیات به‌عنوان ابزارهایی برای تعیین موقعیت و آینده‌نگری وضعیت آموزشی زبان‌ها، به‌عنوان اصلی غیر قابل انکار در تعیین و تثبیت شبکه ارتباطات جوامع مختلف است .

 

در این راستا، به‌منظور بررسی آخرین تحولات و یافته‌های پژوهشی در زمینه‌های آموزش و یادگیری زبان‌ها، ادبیات و ترجمه، اولین دوره کنفرانس بین‌المللی بررسی مسائل جاری ادبیات، ترجمه و آموزش و یادگیری زبان‌ها در بهمن‌‌ماه 1395 زیر نظر کمیته علمی متشکل از دانشگاه‌های مختلف خارجی مانند دانشگاه یاله و دانشگاه استنفورد و دانشگاه‌های داخلی مانند دانشگاه شهید چمران اهواز، توسط مؤسسه پژوهشگران اندیشمند و با همکاری و حمایت سازمان‌ها و مراکزی مانند سازمان اسناد و کتابخانه ملی، سازمان فرهنگ و مطالعات اسلامی، مرکز پژوهش و افکارسنجی صداوسیما، مرکز پژوهشی میراث مکتوب و دانشگاه‌هایی مانند شهید چمران اهواز، بین‌المللی امام خمینی(ره) قزوین و  انجمن زبان و ادبیات انگلیسی کشور در اهواز برگزار شد که مقالات متعددی از کشورهای مختلف به سه زبان انگلیسی، فارسی و عربی به دبیرخانه ارسال شد.

 

با توجه به تجربه موفق اولین کنفرانس و استقبال از آن، دومین دوره کنفرانس در سال 1396 برگزار خواهد شد که از مهم‌ترین محورهای آن می‌توان به مواردی از قبیل راهکارها، پتانسیل‌ها و چالش‌های تجاری‌سازی و کارآفرینی زبان‌های مختلف، آموزش زبان‌ها به غیر سخنوران آن‌ها، بررسی زبان‌ها و گویش‌های مختلف بر اساس زبان‌شناسی تئوری و کاربردی (با زیرمحورهای مختلف مانند عصب‌شناسي زبان، جامعه‌شناسی زبان، شبکه‌های اجتماعی و وضعیت زبان‌ها)، آموزش، برنامه‌ریزی و ارزیابی برنامه آموزشی و یادگیری زبان‌ها، مسائل جاری ادبیاتی مرتبط با قوم‌های مختلف و مسائل جاری ترجمه مرتبط با زبان‌ها و گویش‌های مختلف اشاره کرد.

 

در این راستا، دبیرخانه این کنفرانس از پژوهشگران، دانشگاهیان و دانشجویان دعوت می‌کند تا ضمن شرکت در کنفرانس، آخرین یافته‌های علمی خود در زمینه‌های آموزش و یادگیری زبان‌ها، ادبیات و ترجمه را به اشتراک بگذارند و به تبادل اطلاعات در زمینه‌های مرتبط اقدام کنند.

 

به‌طور یقین تبادل‌نظر و اشتراک‌گذاری یافته‌های پژوهشی می‌تواند افق جدید و وسیع‌تری را جهت پژوهش و تحقیق در زمینه آموزش و یادگیری زبان‌ها، ادبیات و ترجمه فراروی محققان قرار دهد؛ مهم‌ترین ویژگی این رخداد علمی میان‌رشته‌ای بودن آن است که پژوهشگران گرایش‌های مختلف آموزش و یادگیری زبان‌ها، ادبیات و ترجمه بتوانند مسائل جاری را از دیدگاه‌های مختلف و بر اساس گرایش خود بررسی کنند.

 

مقالات به یکی از سه زبان فارسی، عربی یا انگلیسی در کنفرانس قابل ارائه است. مقالات دریافت‌شده توسط کمیته علمی بین‌المللی با توجه به ملاک‌های علمی ارزیابی و مقالات پذیرفته‌شده به‌صورت شفاهی یا پوستر در کنفرانس ارائه می‌شوند .

 

علاقه‌مندان برای کسب اطلاعات بیشتر، ثبت‌نام و ارسال چکیده مقالات خود می‌توانند به وب‌سایت دومین کنفرانس بین‌المللی بررسی مسائل جاری ادبیات، ترجمه و آموزش و یادگیری زبان‌ها به نشانی   WWW.LTLT.IR مراجعه کنند.


انتهای پیام

ارسال خبر به دوستان

* گیرنده(ها):

آدرس ایمیل ها را با علامت کاما از هم جدا نمایید. (حداکثر 3 آدرس پست الکترونیکی گیرنده را وارد نمایید)
متن ارسال:

ارسال نظر

نام و نام خانوادگی:
آدرس سایت شما:
* آدرس پست الکترونیکی:
* متن:
* کد مقابل را وارد نمایید: